CV po angielsku - Przydatne zwroty i wskazówki

Jak napisać CV po angielsku? O czym należy pamiętać? Kompletny poradnik i wzór CV po angielsku.
cv po angielsku
Share
Zwykłe CV nietrudno napisać. W internecie znajdziesz pełno poradników na ten temat i artykułów dotyczących pisania dokumentów aplikacyjnych nie tylko ogólnie, ale też jak dokładnie opisać każdą z CV-kowych sekcji.

Tylko jak, nawet z taką wiedzą, napisać dobre CV po angielsku?

Czy wystarczy zgrabnie przetłumaczyć to napisane po polsku?

A może pewnych sekcji w ogólne nie powinniśmy dodawać?

Pisanie angielskiego CV nie jest takie oczywiste, jak by się mogło wydawać i wymaga nie tylko znajomości języka, ale również kultury i przepisów obowiązujących za granicą. Ale jest to do ogarnięcia, słowo daję.

O tym wszystkim, co związane z tworzeniem angielskiego CV, opowiem ci w tym wpisie.

ANGIELSKIE CV – KIEDY SIĘ PRZYDA?


Prawdopodobnie takie CV przyda ci się, gdy będziesz aplikował do pracy:
Nie tylko w krajach anglojęzycznych. Jeśli jedziesz gdziekolwiek indziej, chociażby do Szwecji, to pewnie, warto mieć CV napisane w języku tam obowiązującym – ale jak się nie ma dokładnie tego, co potrzeba, to się daje, co się ma. :)

I dotyczy to nie tylko dużych korporacji, ale i mniejszych firm, w których po prostu pracują ludzie różnego pochodzenia.
A nawet jeśli składasz podanie o pracę tylko w oddziale polskim, to czemu mieliby od ciebie wymagać angielskiego CV? Bo być może rekruter wcale nie jest Polakiem. :) 
Może twoje podanie rozpatrują gdzieś dalej niż w tej siedzibie firmy, w której będziesz pracował. Albo po prostu chcą sprawdzić twój poziom języka oraz znajomości kultury międzynarodowej (bo, jak się za chwilę przekonasz, CV po angielsku to nie przetłumaczone słowo po słowie nasze polskie).

Czyli gdy zgłaszasz się do pracy w charakterze tłumacza, nauczyciela angielskiego, partnera biznesowego ds. współpracy międzynarodowej itp.

Chcesz napisać CV, które spełni wymagania pracodawców? Zajrzyj do naszego poradnika:  Jak długie powinno być Twoje CV? [2024] 



Potrzebujesz wygenerować profesjonalne CV po angielsku już teraz? Kreator CraftCv pozwoli Ci w kilka minut stworzyć nowoczesne CV w kilka minut. Za pomocą naszego Kreatora zwiększysz swoje szanse na pracę idealnie dostosowując swoje CV do oferty pracy.

cv po angielsku


CV CZY NIE CV, OTO JEST PYTANIE 
– CZYLI CZY PISAĆ „NORMALNE CV” CZY RESUME


W zależności od kraju, w którym chcesz pracować, rekruterzy mogą wymagać od ciebie CV albo resume, które jest nieco innym typem CV.

Główne różnice:

Resume:

Skąd wiedzieć, którego typu podania ode mnie wymagają?

Są dwa sposoby odgadnięcia, czego się od nas oczekuje:

Przejdźmy sobie teraz przez pisanie angielskiego CV krok po kroku, idąc za klasycznym układem polskiego curriculum vitae.

DANE OSOBOWE – PERSONAL DATA


Tu będzie łatwo – bonie piszesz większości z nich. :)

Czemu? 
Wynika to z przepisów – w UK wprowadzono ustawę mającą na celu zwalczanie dyskryminacji (na tle koloru skóry, ale też wieku).

Dlatego:

Czego NIE dodajemy w angielskim CV:


Płci kandydata można się domyślić po imieniu, ale nie zawsze – myślę, że z niejednym z naszych imion za granicą mieliby problem. :) A od podawania stanu cywilnego odchodzi się również w Polsce, ale wciąż wiele osób o nim wspomina – w angielskim CV nie ma miejsca na takie prywatne informacje.


Co wpisujemy w CV po angielsku:

Korzystając z naszego kreatora, łatwo ukryjesz w swoim CV niewymagane dane osobowe, klikając tu:

cv po angielsku profil

Słowniczek do opisywania danych osobowych:
first name – imię
last name, surname – nazwisko
nationality – narodowość
birthplace – miejsce urodzenia
address - adres



PROFIL KANDYDATA - ABOUT ME, PROFILE

Jeśli zdążyłeś już wypróbować nasz kreator CV, pewnie widziałeś, że wyświetla się w nim tak nazwana rubryka (TU możesz zobaczyć, jak wyglądałoby About Me już wstawione do CV). Również w Polsce coraz więcej kandydatów dodaje tę sekcję. Za granicą - to standard, że opisuje się siebie pokrótce.

cv po angielsku profil

Jak napisać Profile:

Niby to tylko 1 krótki akapit, a aż 4 wskazówki do jego pisania! Spokojnie, to naprawdę łatwe, choć, fakt, wymaga nieco kreatywności.

Po polsku mogłoby to być napisane w ten sposób:

Redaktor tekstów naukowych z pasją do rzetelnych informacji i jasnego przekazu.

Cukiernik z 6-letnim doświadczeniem w branży. Piekę, by osłodzić ludziom dzień i sprawić, że nawet ich znienawidzone poniedziałki będą miały szansę stać się dobrymi dniami dzięki wizycie w mojej cukierni.

WebDesigner, który ceni sobie prostotę, w życiu i w projektach. Wiem, że mniej znaczy więcej, więc jestem oszczędny w środkach- a dzięki temu to treść stron, które tworzę, zajmuje pierwsze miejsce. 5 lat przepracowanych na freelancie, 2 w agencji brandingowej.

Pełna energii asystentka. Od 3 lat pracuję w zawodzie i wiem, że każdy czasem w nadmiarze obowiązków traci głowę – dlatego chętnie odciążam przedsiębiorców z obowiązków i organizuję wszystko tak, by nie musieli się o nic martwić.


No i teraz tylko to przetłumaczyć. :)

Przydatne zwroty:
motivated - zmotywowany
experienced – doświadczony
result oriented – zorientowany na cel, skupiony na celu
reliable – niezawodny
confident – pewny siebie
skilled at – wykwalifikowany, wyszkolony w
expert at – ekspert w (dziedzinie)
creative - kreatywny
multi-talented - wszechstronny



DOŚWIADCZENIE W JĘZYKU ANHIELSKIM – WORK EXPERIENCE

W angielskim CV to właśnie Experience powinno być na pierwszym miejscu, bo to ono jest bardziej cenione niż „jakieś tam” Education. :)

Jak opisać doświadczenie w CV po angielsku:
Bądź dokładny, mów o konkretach. 
Podaj:


A co, jeśli nazwa firmy, w której pracowałeś, jest polska? Tłumaczyć ją, podać w oryginalnym brzmieniu? Najlepiej zostawić ją w oryginale, a obok - po myślniku albo w nawiasie – dodać, czym się firma zajmuje.


Przeczytaj ten artykuł, aby uzyskać dodatkowe wskazówki i przykłady, jak dobrze opisać swoje doświadczenie w CV: Doświadczenie w CV - jak je skutecznie opisać?

WYKSZTAŁCENIE - EDUCATION

Pamiętaj: na zachodzie pracodawcę o wiele bardziej interesuje twoje doświadczenie zawodowe niż wykształcenie. Ale wpisać i tak trzeba oba.

Jak do CV po angielsku wpisać wykształcenie?
- bachelor – to licencjat
- master – to magister

Na przykład:

MA of Literature Studies
M.A of Medicine
Master Degreein Pharmacy

(zwróć uwagę, że pisząc samo „master”, używasz „of”, a „master degree” łączysz z „in”)

Uwaga: nie tłumacz jej na siłę! Po angielsku podawaj nazwę tylko, jeśli ona faktycznie już istnieje

University of King Kazimierz The Great
Warsaw University, Kazimierz Wielki University

Jak wyeksponować wykształcenie w CV? Co jest ważniejsze - wykształcenie czy doświadczenie? Zobacz co wpisać w sekcję edukacja aby Twoje CV było skuteczne. Wykształcenie w CV - Jak je opisać? [Porady i Przykłady] 


Badania pokazują, że na jedno oferowane stanowisko, odpowiada ok. 50 zainteresowanych. Co prawda rekruter poświęca średnio 4 minuty na przeczytanie CV, ale to pierwsze 6 sekund decyduje o tym, czy aplikacja zostanie odrzucona, czy czytana dalej.

cv po angielsku


Dlaczego warto? 
  • Oszczędzisz czas na zbędne formatowanie w Wordzie czy innych edytorach tekstu
  • Duża możliwość personalizacji układu - czcionki, kolory, 36 różnych szablonów i układów graficznych
  • W Kreatorze dostępne są wzory klasyczne i CV kreatywne (każdy znajdzie coś dla siebie)
  • Stworzysz CV i List Motywacyjny na spójnym układzie graficznym - będą do siebie idealnie pasować!
  • Masz możliwość stworzenia CV w 8 językach

UMIEJĘTNOŚCI – SKILLS

Umiejętności to jedna z najważniejszych sekcji w CV! Co wpisać w "umiejętnościach", aby dostać zaproszenie na rozmowę kwalifikacyjną? Przeczytaj ten artykuł: Umiejętności w CV - co wpisać aby otrzymać pracę? 

Kilka przykładowych umiejętności, które możesz wpisać:

Tworząc swoje podanie w kreatorze CraftCV, nie musisz tłumaczyć swoich umiejętności – w panelu bocznym wyświetli ci się cała lista przetłumaczonych kompetencji, które możesz od razu dodać do swojego dokumentu.

skills cv po angielsku


Warto dodać tu również znajomość języków obcych – możesz je zawrzeć w skills albo w osobnej sekcji languages, languages kills.

Jak opisać poziom znajomości języka:

Poziom znajomości języka możesz też zaznaczyć graficznie.

jezyki w cv po angielsku


ZAINTERESOWANIA - INTERESTS

Tę sekcję możesz pominąć, a możesz ją dodać, opisując tak, jak w polskim CV.

Chcesz wpisać zainteresowania w swoje CV? Sprawdź jak zrobić to dobrze. Przeczytaj ten artykuł: Zainteresowania w CV - 6 porad jak opisać hobby w CV

KLAUZULA RODO

Jej NIE dodajemy. Nie tłumaczymy tej z polskiego CV - bo ona obowiązuje tylko u nas w Polsce.


Jeśli pracodawca będzie wymagał zamieszczania w CV jakiejś klauzuli dot. Przetwarzania danych osobowych, napisze o tym w ogłoszeniu i załączy jej treść.Ale spokojnie, nie dodanie żadnej w angielskim CV nie jest błędem, więc śmiało wysyłaj zgłoszenie i bez tej formułki.



W naszym kreatorze dodawanie klauzuli jest automatycznie – łatwo wyłączysz tę funkcję.

stopka cv po angielsku


SEKCJE DODATKOWE - ADDITIONAL SECTION

Za granicą to szczególnie istotny dodatek do dokumentów rekrutacyjnych.

Czy wiesz, że wykonując swój zawód możesz zarabiać z domu? Gdzie szukać pracy zdalnej? W naszym artykule znajdziesz +16 serwisów z ofertami pracy przez Internet. Przeczytaj: Praca zdalna - jak zarobić pieniądze pracując w domu?  

UWAŻAJ NA TE BŁĘDY


No, trochę tego było do czytania! Teraz wiesz już, jak napisać angielskie CV (a przynajmniej mam taką nadzieję). 

Warto spojrzeć w internecie na przykładowe CV, sięgnąć po słownik (albo skorzystać z kreatora CV, tam wiele rzeczy jest już przetłumaczonych). I, to przede wszystkim, uważnie czytać oferty pracy– zobaczyć, czego przyszły pracodawca od nas chce.

Poprawność językowa jest ważna, przestrzeganie zasad i napisanie CV według odpowiedniego schematu też – ale to wciąż TREŚĆ twojego CV jest najważniejsza. Pisząc porządne CV pokażesz, że sam jesteś solidny.

Powodzenia w pisaniu, goodluck! I keep my fingerscrossed for you! :) 

kreator cv


Przeczytaj także inne artykuły:
Maja Rosińska
Żyłkę do biznesu i zamiłowanie do pracy wykazywała już od dzieciństwa (kiedy to w wieku lat 6 wyszła na osiedlowe targowisko ze swoimi zabawkami na sprzedaż).
Od tego czasu miała w życiu już kilka prac i napisała kilkadziesiąt CV. Dziś studiuje psychologię, a swoje zainteresowanie HRem i biznesem rozwija, wspierając wolontariuszy NGO w ich pracy oraz prowadząc warsztaty pisania CV.